Comment traduire votre passeport en cas d'urgence ? | Maghreb Émergent

M A G H R E B

E M E R G E N T

Actualités

Comment traduire votre passeport en cas d’urgence ?

Par Maghreb Émergent
21 août 2020

Une traduction urgente du passeport peut être nécessaire dans diverses situations de la vie. Pour éviter le rejet de documents, ce genre de travail devrait être confié à des sociétés éprouvées ayant une réputation impeccable. Les employés d’une agence de traduction ont une longue expérience et préparent les documents conformément aux règles internationales.

Par exemple, les traducteurs professionnels Chez Protranslate effectuent leur travail avec compétence, et les traductions prêtes à l’emploi sont toujours acceptées par les autorités de contrôle russes et les institutions situées à l’étranger.

Particularités de la prestation de services

Une traduction de passeport peut être exigé si la citoyenneté est obtenue à l’étranger ou dans la Fédération de Russie. En outre, elle peut être nécessaire pour obtenir un enregistrement temporaire au lieu de résidence ou un titre de séjour.  Dans certains cas, la traduction de passeport est exigée lorsqu’on emploie une entreprise étrangère. Les citoyens vivant à l’étranger et souhaitant entrer dans un établissement d’enseignement supérieur sont également tenus de faire traduire leur passeport dans la langue du pays où se trouve l’université. Voici quelques autres situations de vie dans lesquelles la translittération d’un document peut être requise :

  • le mariage avec un citoyen d’un autre pays;
  • l’enregistrement du visa touristique, de travail, d’études, d’affaires ;
  • l’ouverture d’un compte courant ou l’obtention d’un prêt auprès d’un organisme bancaire étranger;
  • la réalisation de transferts de fonds et la réception de fonds en transit à l’étranger;
  • la prise en charge des opérations juridiques de toute nature – achat, vente, donation, succession de biens, etc.;
  • la conclusion d’un contrat avec une société étrangère;
  • exécution du titre de résident et du permis de séjour.

Exigences des documents

En général, la page principale du passeport avec la photo est sujette au traduction. Le texte reçu est établi dans un certain format sur la feuille A4 selon l’original. En cas de mariage avec un citoyen étranger, le passeport entier doit être traduit. La certification notariale d’une copie du document dans une langue étrangère implique une certification par un notaire. Le document doit porter le sceau du bureau et la signature de la personne responsable.

C’est ce à quoi vous devez faire attention lorsque vous choisissez une société pour commander la traduction de votre passeport:

  • les avis des clients et le niveau de service;
  • la qualification du personnel et la rapidité du service;
  • la possibilité de certification par un notaire;
  • la licence de service;
  • la possibilité de travaux urgents;
  • la politique des prix et les offres supplémentaires, les réductions.

La traduction notariée du passeport est effectuée selon certaines règles en vigueur dans tous les pays du monde. En même temps, il est très important que le texte reçu à l’agence de traduction ne contienne pas d’erreurs ou de corrections. Les données du propriétaire du document ne doivent pas être ambiguës. Tous les noms propres, noms de lieux et adresses d’enregistrement de résidence doivent être correctement traduits. Les données erronées, incorrectes et sciemment fausses fournies aux autorités de contrôle peuvent entraîner un refus de service et des sanctions administratives, voire pénales.

Comment commander une traduction de passeport

Les employés de la société ont une expérience appropriée dans la traduction de passeports. Au fil des ans, des centaines de documents ont été enregistrés et acceptés avec succès par les autorités de contrôle. Les clients se voient proposer des prix optimaux pour les services et la possibilité de traductions urgentes à partir de n’importe quelle langue.

Publi-reportage – En partenariat avec Protranslate

ARTICLES SIMILAIRES

Actualités

L’Algérie se dote d’une seconde unité de trituration de graines oléagineuses

L’Algérie vient de franchir un pas de géant vers l’autonomie alimentaire. Ce lundi, le Premier ministre, M. Sifi Ghrieb, a inauguré un nouveau complexe de trituration de graines oléagineuses dans… Lire Plus

Actualités

L’euro poursuit sa baisse sur le marché noir algérien

La dévaluation de l’euro face au dinar algérien, amorcée le dimanche 21 septembre, s’est poursuivie ce lundi 22 septembre. Cette tendance marque un changement notable sur le marché noir de… Lire Plus

Drapeaux de l’Algérie et de la France séparés par une fissure, illustrant la fin de l’accord de 2013 sur les visas diplomatiques.
Á la une Actualités

Alger enterre l’accord de 2013 et retire à la France ses facilités diplomatiques

Alger a officialisé, par la voie du Journal officiel, la fin de l’accord de 2013 sur l’exemption de visas diplomatiques avec la France. Douze ans après sa signature, ce texte… Lire Plus

Á la une Actualités

Riyad – Tel-Aviv : les capitaux saoudiens ont déjà normalisé

Alors que les massacres à Gaza suscitent une indignation mondiale, une autre réalité, plus silencieuse, se consolide dans les coulisses du Moyen-Orient : celle d’un rapprochement économique entre l’Arabie saoudite… Lire Plus

Hausse des prix du pétrole – barils et flèche verte symbolisant le rebond du Brent et du WTI
Actualités Energie

Le pétrole repart à la hausse après trois séances de repli

Les cours du pétrole ont progressé lundi 22 septembre pour la première fois en quatre séances, soutenus par les tensions géopolitiques en Europe et au Moyen-Orient, qui ravivent les craintes… Lire Plus